Wearing Jeans in the Gyaru World ~!
by
XingQueen
- abril 27, 2014
Por: Lizzy Z.
Creo que este es un tema muy habitual cuando una persona apenas inicia en el mundo Gyaru; pues la mayoría utilizan vestidos, shorts y faldas, lo que deja un gran hueco en cuanto a información sobre "Como se puede vestir un par de jeans en el Gyaru".
Creo que este es un tema muy habitual cuando una persona apenas inicia en el mundo Gyaru; pues la mayoría utilizan vestidos, shorts y faldas, lo que deja un gran hueco en cuanto a información sobre "Como se puede vestir un par de jeans en el Gyaru".
I think this is a very common issue when a person has just begun in the Gyaru world; because the majority wear dresses, shorts and skirts, leaving a big gap regarding information about "How to wear a pair of jeans in Gyaru Style".
Muchas veces las chicas que comienzan a querer seguir la moda gyaru se sienten un poco intimidadas porque la mayoría no utilizan pantalones o jeans; a veces porque todavía no se sienten lo suficientemente a gusto como para ir con las piernas descubiertas todos los días o porque el clima es frío la mayor parte del tiempo y no es muy viable el vestir de esa forma tan seguido.
Estas son las razones que me llevaron a escribir esta entrada.
Un punto que quiero aclarar es que no solo es sobre el uso de jeans, si no también de pantalones en general, onepiece y capris; el requisito y lo que voy a tratar de informar en esta entrada, es que también se puede llevar el estilo de forma adecuada sin tener que "mostrar pierna"; esto especialmente porque sé que hay chicas que tal vez no se sientan tan seguras y aun así quieran seguir el estilo, en este caso, el gyaru. Ahora sí, comencemos.
Sometimes the girls who want to follow this fashion style, feel somewhat intimidated by the fact that most of them do not use pants or jeans, sometimes because they still do not feel comfortable enough to go with bare legs every day or because the weather is cold most of the time and is not a very viable way of dressing that kind of clothes so often.
And these are the reasons that led me to write this post.
One point I want to make clear is that, this post is not only about jeans but also about pants in general, capris and onepiece clothes; the only condition and what I will try to inform in this post is that this style can be worn "properly" without having to "show the legs"; especially because there are girls who may not feel as confident and still want to follow the style, in this case, Gyaru style. Now lets start.
Para que sea más fácil mostrar esto, lo dividí en 4 clasificaciones: "cute" para un estilo más alegre mayormente representado por Lis Lisa; rokku para un estilo más dark con colores oscuros y calaveras; formal para un estilo más simple, edgy y cuadrado; casual para un estilo con muchas variantes. Al final hay una especie de 5ta clasificación, aunque no del todo, pues están todas las clasificaciones anteriores, es una sección cuyo título es ACTUALIDAD, el nombre lo dice, es el gyaru actualmente (basado en fotografías de enero 2014 hasta ahora, abril 2014).
To make it easier to show this, I divided this article into 4 classifications: "cute" for a more brightly style mostly represented by Lisa Lisa; "rokku" for a more dark style with dark colors and skulls; "formal" for a more simple style, edgy and square; "casual" style with many variations.
At the end there is a kind of 5th classification, though not entirely, as are all of the above classifications, is a section whose title is NOWADAYS, the name says, is the gyaru currently (based on photographs of January 2014 so far, April 2014 ).
At the end there is a kind of 5th classification, though not entirely, as are all of the above classifications, is a section whose title is NOWADAYS, the name says, is the gyaru currently (based on photographs of January 2014 so far, April 2014 ).
La primera es cute, un estilo más alegre y tal vez conservador, marcas como Liz Lisa y Ank Rouge lo ejemplifican bien; es el uso de colores más claros, colores pastel como rosa, azul y beige; también se observa el uso de olanes, lazos y estampados con corazones y flores. Se puede apreciar el uso de onepiece, pescadores y pantalones capris para así dejar los jeans clásicos azules a su menor uso. Los estilos gyaru que utilizan este tipo de ropa son: hime gyaru, agejo, himekaji.
The first one is cute a more cheerful and perhaps conservative style, brands such as Liz Lisa and Ank Rouge exemplify it well; is the use of lighter colors, pastel colors like pink, blue and beige; is also the use of ruffles, bows and patterned with hearts and flowers. It can be appreciated the use of onepiece, capri, and the use of classic blue jeans is not really usual. he gyaru styles that use this type of clothing are: hime gyaru, agejo, himekaji.
La segunda es rokku, un estilo contrario al cute, pues en este predomina el color negro, se ve el uso de calaveras, estoperoles, chaquetas de cuero, los colores azules, morados y grises oscuros jugando con el blanco. Los estilos que usan este tipo de vestimenta son: rokku gyaru, ora ora kei y Goshikku gyaru.
The second is rokku, the opposite to cute style, in this the black color predominates, is seen the use of skulls, studs, leather jackets, the colors blue, purple and dark gray with white. The styles that use this type of clothing are: rokku gyaru, ora ora kei and gyaru Goshikku.
La tercera clasificación es formal, es un estilo que se podría llevar desde ser empleada en una tienda departamental, incluso hasta a un ambiente laboral en oficina; se utilizan tonos neutros como negro, blanco, gris y beige; claro que también pueden entrar otros colores de vez en cuando; también se ve el uso de estampados, la mayoría blanco con negro y no llevan muchos accesorios. Los estilos gyaru que visten este tipo de ropa son: onee gyaru, gyaru mama.
The third classification is formal, it is a style that could take you from being employed in a department store and even an office work environment; neutral tones like black, white, gray and beige are used; Of course you can also use other colors from time to time; it can also be seen the use of patterns, mostly white with black. The gyaru styles they wear this type of clothing are: onee gyaru, gyaru mama, MOHDO (mode) モード.
La cuarta clasificación a la que muy torpemente llamé casual, queda un poco más ambigua, por lo que en cada sección de fotos se puede ver la diferencia de estilo en ellas. Los estilos gyaru que se incluyen aquí y usan este tipo de ropa son: Gyaru kei, amekaji, b-gyaru 46 and 96 gal.
The fourth classification which I awkwardly called casual is somewhat ambiguous, so each photo section you can see the difference in style on them. The gyaru styles included here and use this type of clothing are: Gyaru kei, amekaji, 46 and 96 Gal, b-gyaru, MOHDO (mode) モード.
ACTUALIDAD. El otro apartado en esta entrada que vagamente llamé ACTUALIDAD, es para mostrarles como se podría vestir de seguir las nuevas tendencias del gyaru, que como todos hemos visto, ha cambiado mucho.
NOWADAYS. The other section in this post vaguely called NOWADAYS, is to show how to wearthe style if you want to follow the new gyaru trends, because as we all have seen, it has changed a lot.
Primero aquí están scans del (si no me equivoco) último número de la Egg, mes de abril de 2014. Como pueden observar las tendencias son los skinny jeans, pero también los baggy pants, así como los jeans hasta la cintura y generalmente con un crop top.
First here are scans of the last number of egg magazine, April 2014. As you can see trends are skinny jeans but also baggy pants, also jeans to the waist and usually with a crop top.
Ahora la Vivi del mes de mayo de 2014 muestra un estilo más cute, con skinny jeans en su mayoría y hasta la cintura; también se utiliza mayormente la tendencia de combinarlos con crop tops, pero lo que cambia para hacer cute al estilo, es el uso de blusas con olanes, colores pastel, y lazos.
Now Vivi of May 2014 shows a more cute style with skinny jeans, mostly to the waist; the tendency is to combine them with crop tops, but what changes it to make cute style, is the use of blouses with ruffles, pastel colors, and ties.
Liz Lisa también muestra algunas formas de seguir la tendencia actual, sin dejar su lado romántico con jeans y capris de colores claros, al combinarlos con estampados cuadriculados y de flores.
Liz Lisa also shows some ways to follow the current trends without leaving the romantic side with jeans and light-colored capris, when combined with squared patterns and flowers.
Emoda nos muestra este estilo llamado neogal, negyaru etc. donde se utiliza tanto skinny jeans como pantalones holgados, los colores más frecuentes son el blanco, negro y colores metálicos como el azul y plateado; esto combinado con calzado de plataforma.
Emoda shows this style called neogal, negyaru etc. where it is used both skinny jeans and baggy pants, the most common colors are white, black and metallic colors like blue and silver; this combined with platform shoes.
Ahora sin hablar de marcas, algo que he notado es que hay más uso del color blanco, ya no solo en accesorios si no también en pantalones combinados con más blanco y colores pastel como verde y azul. También es más popular el vestir onepiece, y hay tanto para estilos más oneegyaru, como himekaji, los primeros con colores más fuertes como azul y hasta fosfresentes como verde, y por otra parte, de colores pasteles como beige, blanco y azul para los segundos.
Y claro, los que nunca pasan de moda, unos jeans de color oscuro, ya sea negro o un azul fuerte junto con un crop top, son los que completan el estilo actual.
Now without talking about brands, something I've noticed is that there is more use of white color, and not only with accessories, but also pants combined with more colors like white and pastel green and blue. It is also more popular the use of onepiece and dresses, and this is in oneegyaru, as well as in himekaji style, the first one with stronger colors such as blue and green to fosfresentes, and the second one, of pastel colors like beige, white and blue.
And of course, dark colored jeans, either black or deep blue together with crop top, are what complete the current style.
Quiero aclarar que la información no la saque de ninguna parte, yo escribí todo el "artículo" basada en mis conocimientos y experiencia en el estilo; las fotografías las tomé de varios sitios que mencionaré abajo en la lista de referencias, por si quieren buscar más imágenes que les ayuden a seguir con el estilo.
Referencias: References:
- Shibuya109 Facebook https://www.facebook.com/SHIBUYA109NETSHOP
- tumblr gyaru tag
- egg abril 2014 & vivi mayo 2014 http://www.zazhimi.net/
- happie nuts & Scawaii & ageha 2012 & soulsister vol 6 http://www.zazhimi.net/
PIN ESTE POST
Algunos
artículos similares que podrían interesarte:
*Para todos los
artículos relacionados al estilo Gyaru, ir a la pestaña de MODA YBELLEZA en la barra superior.